<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>artículos</title>
	<atom:link href="https://valladolidensutinta.es/etiquetas/articulos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://valladolidensutinta.es</link>
	<description>Información sobre el devenir literario diario de Valladolid</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Nov 2017 14:27:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://valladolidensutinta.es/wp-content/uploads/2024/06/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>artículos</title>
	<link>https://valladolidensutinta.es</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Nunca digas &#8216;De este agua no beberé&#8217;</title>
		<link>https://valladolidensutinta.es/nunca-digas-de-este-agua-no-bebere/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=nunca-digas-de-este-agua-no-bebere</link>
					<comments>https://valladolidensutinta.es/nunca-digas-de-este-agua-no-bebere/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ensutinta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Nov 2017 14:27:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[artículos]]></category>
		<category><![CDATA[femenino]]></category>
		<category><![CDATA[gramatica]]></category>
		<category><![CDATA[masculino]]></category>
		<category><![CDATA[Refresco lingüístico]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://info.valladolid.es/ensutinta/?p=6341</guid>

					<description><![CDATA[¡Ojo! No debemos decir nunca &#8216;De este agua no beberé&#8217;. Y no sólo porque sea una afirmación arriesgada (que siempre lo es), sino porque es incorrecta. La forma correcta es [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>¡Ojo! No debemos decir nunca &#8216;De este agua no beberé&#8217;. Y no sólo porque sea una afirmación arriesgada (que siempre lo es), sino porque es incorrecta. La forma correcta es &#8216;De esta agua no beberé&#8217;, aunque suene raro.</p>
<p>La confusión nos viene porque &#8216;<em>el agua&#8217;</em> sí es correcto; pero no porque <em>agua</em> sea un sustantivo masculino (<em>agua</em> es femenino) sino porque la <em>Gramática española</em> dice que los sustantivos femeninos van precedidos de artículo determinado masculino (el) cuando: comienzan por <em>a </em>y, además, el acento recae sobre su primera sílaba; requisitos que cumple, sin duda, la palabra <em>agua</em>.</p>
<p><a href="http://info.valladolid.es/ensutinta/wp-content/uploads/2017/11/joseph-greve-350488.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter size-medium wp-image-6342" title="Vaso de agua" src="http://info.valladolid.es/ensutinta/wp-content/uploads/2017/11/joseph-greve-350488-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" srcset="https://valladolidensutinta.es/wp-content/uploads/2017/11/joseph-greve-350488-300x200.jpg 300w, https://valladolidensutinta.es/wp-content/uploads/2017/11/joseph-greve-350488-1024x682.jpg 1024w, https://valladolidensutinta.es/wp-content/uploads/2017/11/joseph-greve-350488-262x175.jpg 262w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://valladolidensutinta.es/nunca-digas-de-este-agua-no-bebere/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿Por qué se utiliza popularmente «la Esgueva» y no «el Esgueva»?</title>
		<link>https://valladolidensutinta.es/por-que-se-utiliza-popularmente-la-esgueva-y-no-el-esgueva/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=por-que-se-utiliza-popularmente-la-esgueva-y-no-el-esgueva</link>
					<comments>https://valladolidensutinta.es/por-que-se-utiliza-popularmente-la-esgueva-y-no-el-esgueva/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ensutinta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2015 11:11:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[artículos]]></category>
		<category><![CDATA[diccionario]]></category>
		<category><![CDATA[genero]]></category>
		<category><![CDATA[Refresco lingüístico]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://info.valladolid.es/ensutinta/?p=4439</guid>

					<description><![CDATA[Así me lo explicaba mi abuelo… 1.º El sustantivo latino flumen, fluminis significa río. 2.º Al pertenecer a la tercera declinación, su nominativo plural es flumina. 3.º El río Esgueva [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Así me lo explicaba mi abuelo…</p>
<p>1.º El<strong> sustantivo latino</strong> <em>flumen, fluminis</em> significa <em>río</em>.</p>
<p>2.º Al pertenecer a la<strong> tercera declinación</strong>, su nominativo <strong>plural</strong> es <em>flumina</em>.</p>
<p>3.º El río Esgueva se caracteriza, tanto en su nacimiento como en su desembocadura, por presentar <strong>varios brazos o ramales</strong>.</p>
<p>4.º Esto último motivo que, de antiguo, fuese nombrado como <em><strong>flumina</strong> Esgueva</em>.</p>
<p>5.º Con tanta terminación en “a”…, ¿a quién extraña que se haya tendido a nombrar este río en femenino?</p>
<p>…He aquí una teoría mucho más “seria” y verosímil que esa otra que apunta al carácter insalubre y peligroso de las aguas del Esgueva como justificación de que popularmente siga diciéndose “la Esgueva”…</p>
<p>¿No es cierto?</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://valladolidensutinta.es/por-que-se-utiliza-popularmente-la-esgueva-y-no-el-esgueva/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
